Image
    Search - Remove Shortcode
    Поиск - Категории
    Поиск - Контакты
    Поиск - Контент
    Поиск - Ленты новостей
    Поиск - Ссылки
    Search - SP Page Builder
    Поиск - Метки
    PLG_JEV_SEARCH_TITLE

    2604205674333.jpg

    2020 год - Год памяти и славы. Сотрудники информационно-библиографического отдела ЦГБ подготовили дайджест «Те, кто брал Берлин», рассказывающий о наших земляках, солдатах Великой Отечественной войны, закончивших боевой путь в Берлине. Дайджест адресован широкому кругу читателей.

    Скачать дайджест «Те, кто брал Берлин»

    IMG_20200419_224454.jpgНынешний мир стал очень странным. Пустынным и совсем не общительным, немного пугающим и изрядно надоевшим этим неприятным термином «самоизоляция». Что поделаешь! Привычный сегодня лозунг «Спаси мир, лёжа на диване!» очень реален. Но обычное ничегонеделание до добра точно не доведёт: расплавит мозги, распустит тело и «обнулит» сердце. Надо как-то эту ситуацию обернуть в свою пользу. И здесь книги и кино будут очень кстати. Именно так: кино и книги вместе. В обычной жизни мы так редко могли соединить эти две вещи: вечно времени не хватало. А сейчас можно найти книжный источник любимого кино, прочитать и попробовать самому стать ненадолго кинокритиком, сравнить, проанализировать, поискать подобие, зацепиться за интересное, пойти дальше, найти больше, продлить кинокнижное удовольствие. Интересное всегда рядом, надо просто уметь это видеть. Как это замечательно умеет делать наш сегодняшний собеседник, библиотечный волонтёр и неизменный ведущий библиотечного киноклуба «Ламповые разговоры о кино и не только» Сергей Абрамов. Вот какой разговор у нас с ним вышел.

    - Как ты думаешь, Сергей, может ли режим самоизоляции как-то особенно повлиять на восприятие книг и фильмов?

     - Лично я считаю, что всё зависит от человека и его восприятия данной ситуации: если он из тех, кому в тягость постоянное нахождение дома и он вечно в мыслях наподобие «быстрее бы вырваться на улицу» и всё такое прочее, тогда, думаю, ни один фильм или книга не способны будут стать для него особенными. Однако, если же человек использует самоизоляцию как средство достижения условного «единения» с миром книг и кино, тогда даже самый глупый и простой фильм и самая банальная книга вполне могут стать для него тем ещё открытием. Чем пристальнее вглядываешься, тем больше видишь и лучше концентрируешься на произведении, а не на мыслях о том, что тебе изоляция в тягость.

     - Какие фильмы, снятые по известным книгам, ты бы порекомендовал посмотреть сейчас и почему именно эти фильмы?

     - Непростой вопрос, учитывая, что многие фильмы заходят под определённое настроение. Попробуем разные жанры.

    240420img_2.jpg 240420img_1.jpg

    1) «Бегущий по лезвию (1982 г.) и продолжение «Бегущий по лезвию 2049» (2017 г.) (книга «Бегущий по лезвию» Ф. Дик). Прекрасные книга и фильмы об одиночестве и поиске себя в этом мире, о том, кого можно называть человеком, а кого нет. Произведения ещё и удивительны своей визуальной и цветовой палитрой. Одни из лучших в жанре «киберпанк».

     

    240420img_3.jpg 240420img_4.jpg 240420img_5.jpg

    2) Советский сериал «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (1980 г.), а также британский сериал «Шерлок» (2010 г.) (книга «Приключения Шерлока Холмса» А. К. Дойл)

    Великолепные произведения для того, чтобы напрячь мозги и удивиться тому, что стоило бы напрячь их ещё больше. Как раз то, что нужно, когда сидишь целыми днями дома и беспокоишься о том, что голова совсем не работает.

    240420img_6.jpg 240420img_7.png

    3) Серия фильмов о Гарри Поттере (книги Дж. Роулинг о Гарри Поттере). Ну, а что. Возможно, вы видели их уже 1000 раз, ну так ничего, посмотрите 1001-ый! Уверяю, в этих книгах и фильмах при каждом новом прочтении и просмотре для вас будут припрятаны всякие разные интересные вещи и даже мысли, которые, возможно, ранее вы не уловили. Отличные ленты для того, чтобы забыть о суровой действительности и полностью окунуться в «дивный новый мир» и прожить увлекательную историю бок о бок с колоритными персонажами.

     - Ты всегда в курсе киноновинок. Какие из них сняты по книгам (комиксам, манге), и как ты их оцениваешь?

    В ответе на этот вопрос буду опираться на новинки 2019 года.

     

    «Джокер» (первоисточник: графический роман Б. Азарелло) - альтернативная история про всем известного постоянного врага Бэтмена. Лично для меня это довольно противоречивый фильм. Тут Джокер представлен совсем в непривычном для нас амплуа и потому на протяжении фильма не понятно как на него реагировать. В целом, социальная драма в кино на достойном уровне, игра актёров прекраснейшая, но сценарное исполнение оставляет желать лучшего. Глупейшие логические ошибки в поведении персонажей прилагаются.

     

    «Алита: боевой ангел» (манга Ю. Кисиро) - долгострой, которым раньше хотел заняться сам Джеймс Кэмерон, но в итоге взялся за продюсирование и написание сценария, а в режиссёрском же кресле оказался Роберт Родригес. Повлияло ли это на фильм? Думаю, да. Первоисточник - манга и две небольших серии аниме -  были и есть очень глубокие и точно проработанные в жанре киберпанк. А вот фильм, на мой взгляд, получился немного пресным, пытающимся быть похожим на первоисточники, но в итоге всё же не дотягивающий до них. Однако, визуально кино выглядит достойно - этого у него не отнять.

     

    «Оно 2» (первоисточник: роман «Оно» С. Кинга). Вторая часть нашумевшего хоррора про бедных детишек, которых терроризировало нечто из канализации. Во второй части детишки уже выросли и возвращаются в родной город, чтобы окончательно расправится с пакостью. Вторая часть получилась откровенно слабее первой и даже не потому, что теперь основной акцент лежит на взрослых, просто история, по сути, повторяется и никаких особенных моментов в плане преподнесения «ужаса» тут нет. Однако флешбэки про тем самых детей присутствуют и видим мы их довольно часто, так что все не так уж и плохо. Да и актёрская игра взрослых версий вчерашних детей вполне хорошая.

     - Что ты, пересмотревший кучу фильмов-катастроф, думаешь о будущем нашего мира в свете нынешней ситуации. На что надеяться людям и во что верить молодым?

     - Существует не так много на самом деле фильмов-катастроф, касающихся темы смертельного вируса в том виде, который реален. Я имею ввиду не какой-нибудь вирус, превращающий людей в зомби. Однако мне кажется, что любой вирус можно победить, пока есть те, кто с ним борется и пока люди не опускают руки. Во всех фильмах-катастрофах, как правило, события происходят стремительно, чтобы была динамика, потому обычно всё очень плохо и если и решается что-то, то как-нибудь радикально. В нашем же случае речь идёт о долгой и кропотливой работе над вакциной, и она явно ведётся. Остаётся надеяться на оперативность. Верю, что наш мир сможет дождаться результата.

    Надеяться людям нужно на других людей. Мы все живём в одном мире и все сейчас объединены одной проблемой. Только общими усилиями можно победить.  А молодым верить в себя, в друзей и семью. Именно молодые, как правило, изобретают нечто полезное для общества, так что, кто знает, быть может сейчас какой-нибудь студент-биолог уже во всю готовит наше с вами спасение.

     - Сергей, спасибо тебе за интервью. Надеемся, что уже скоро все члены клуба «Ламповые разговоры о кино и не только» вновь соберутся в нашем уютном библиолофте, чтобы снова и много говорить о кино и книгах. А пока – набирайтесь новых знаний, и все будьте здоровы!

    Интервью взяла ведущий библиотекарь ЦДБ Абрамова Н. Р.

    23042020007.jpg

    Центральная детская библиотека приглашает всех желающих от 13 лет и старше  принять участие в литературно-историческом познавательном веб-квесте «Победители», посвящённом 75-летию Великой Победы.

    Веб-квест – это игровое поле, где ваше умение ориентироваться в информационном пространстве интернета соединяется с радостью маленьких личных исторических открытий. Выполняя задания квеста и постепенно приближаясь к главному результату игры, вы встретитесь с мужественными людьми и по достоинству оцените их героические поступки, познакомитесь с книгами и песнями о войне, проявите свои аналитические способности и сможете выиграть приз!

    Чтобы попасть на страницу квеста, перейдите по этой ссылке - https://iwf3244.wixsite.com/mysite-3

    230220simg_5.png 230220simg_4.jpg 230220simg_6.jpg

    Тема войны неиссякаема. Писатели, прошедшие войну заставляют нас вновь и вновь возвращаться к тем событиям. Они не отворачивались от суровой правды войны, писали о ней так, как видели её своими глазами.

    Таким мастером военной прозы является Павел Иванович Сергиенко. Он родился в 1926 году на Донбассе, в небольшом хуторке Николаевка Донецкой области в семье крестьян. Умер Павел Иванович Сергиенко в августе 2014 года.

    Шагнув в огонь войны 16-летним парнишкой, он перенёс всё самое страшное, что только могло бы выпасть на долю солдата. А это не только каждодневная тяжёлая солдатская работа до пота и крови, но и немецкий плен, концлагерь и советский штрафбат. Был пехотинцем, автоматчиком, снайпером, пулеметчиком, артиллеристом, десантником, разведчиком. Участвовал в освобождении Украины, Белоруссии, Прибалтики. Награждён многими орденами и медалями.

    230220simg_1.jpg 230220simg_2.png

    Очерки, рассказы, новеллы начал писать ещё в годы войны. В основу повестей «Глазами солдата», «Пропавший без вести», «Штрафбат», «Фронтовая повесть», рассказов «Подвиг солдата», «Перед лицом товарищей», «Один в поле воин» и других положил свою судьбу - судьбу своего поколения.

    Павел Иванович говорил: «О войне пишу так, как я её видел и вижу по сей день, и сколько ещё лет ни будет у меня – им не выветрить из памяти всего пережитого».

    К 60-летию Победы Павел Иванович написал повесть «Это всё, что оставляю Вам…». В послесловии к книге он написал: «Вот уже шестьдесят лет минуло с того звонкого майского дня Победы, когда смолкли орудийные залпы, но по-прежнему война живет в нас трудными и горькими воспоминаниями… Прошлая война… напоминает о себе нам, фронтовикам то слабыми, то сильными болями в культе или бывшей ране от разрывной пули или осколками… Неслыханно великой и горькой ценой оплачено право нашего народа на день сегодняшний. О том нашем времени - моя память, мои строки, написанные болью». Произведения, написанные очевидцами военных событий, читаются на одном дыхании.

    230220simg_3.jpg

    Его рассказы печатались в краевых и арсеньевских газетах, в антологии «Разноцветие приморских талантов», в журнале «Дальний Восток».

    А ещё с самого детства Павел Иванович рисовал и «не представлял жизни без карандаша». Его первая художественная работа была отмечена призом за трудность исполнения. Его карандашные портреты отличаются поразительным сходством. Они многогранны, внутренне тонки и интересны. Это галерея портретов маршалов, писателей, актеров, близких и знакомых людей. Его герои задумчивы, погружены в переживания, отдаются настроению. Жители города знакомы с работами Павла Ивановича по его многочисленным выставкам в стенах библиотек города.

    В. Жердева, заведующая информационно-библиографическим отделом

    230420img.jpg

    В 2019 году сотрудники информационно-библиографического отдела ЦГБ приняли участие в краевом просветительском проекте, рассказывающем о тружениках тыла и их трудовых подвигах в годы Великой Отечественной войны. Проект организован Приморской краевой публичной библиотекой имени А. М. Горького. Материал о тружениках тыла Приморского края собирали со всех городов, поселков и селений края.

    Материал о тружениках тыла на заводах Семеновки появился в базе данных благодаря сотрудничеству Болотниковой Татьяны Александровны, специалиста музея истории и трудовой славы ПАО ААК «Прогресс» и Халимановой Татьяны Анатольевны, начальника маркетинга музея завода «Прогресс».

    25 апреля на сайте ПКПБ им. А.М. Горького будет открыт доступ к  информационному ресурсу «Бессмертный цех». Зайдя на сайт с главной странички через баннер или по ссылке bc.pgpb.ru можно получить доступ к готовому продукту.

    В. Жердева, заведующая информационно-библиографическим отделом

    220420_2.jpg

    Классик мировой литературы и автор одного из наиболее скандальных романов всех времен продолжает быть интересным читателям.

    Глубокая эрудиция и многогранный талант к выражению чувств и эмоций оставили его имя в веках. Мы расскажем о некоторых любопытных аспектах жизни и творчества писателя. По происхождению Владимир Набоков — русский дворянин. Родился он в Российской Империи, в Санкт-Петербурге, где и прошла первая часть его жизни. В 17 лет юный Набоков издал за свой счет (естественно, попросив денег у родителей) сборник из 68 стихотворений. Больше никогда в жизни он эти свои ранние стихи не переиздавал.  За год до революции юный Владимир Набоков получил наследство в миллион рублей — невероятно огромная по тем временам сумма. Набоков учился в Кембридже. После захвата Крыма большевиками, его семья навсегда уехала из России. Родные жили в Берлине на деньги от проданных драгоценностей, а юный Владимир учился в Великобритании. Кстати, там он впервые перевел на русский язык «Алису в Стране чудес» Кэрролла (у него это была «Аня в стране чудес»).

    220420_3.jpg

    Основное творчество Набокова было создано им уже после переезда в США в 1941 году, и писал он свои романы не на русском языке, а на английском. Именно на английском была написана и знаменитая «Лолита». В Америке Набоков помимо литературы зарабатывал на жизнь преподаванием в университетах. Например, он стал автором одного из самых успешных курсов по русской литературе XIX века, который значительно повлиял на интерес к русской литературе во всем мире. Публикация «Лолиты» сделала Владимира Набокова богатым и знаменитым. Он смог оставить лекции и преподавательскую деятельность, позднее перебравшись из США в Швейцарию. Там он и прожил до конца жизни.

     220420_4.jpg

    Самым большим увлечением писателя помимо литературы были насекомые. Вернее, бабочки. Не получив никакого систематического биологического образования, Набоков стал вполне профессиональным энтомологом. Его гипотеза о путях миграции из Азии в Америку одной из групп бабочек получила окончательное подтверждение методами генетики только совсем недавно. Набоков был великолепным шахматистом и автором ряда сложных шахматных задач. Сам о себе и своей запутанной биографии Набоков говорил, что его голова говорит по-английски, сердце - по-русски, а уши - по-французски. Романы и пьесы писателя были 10 раз экранизированы в разных странах. О жизни и творчестве Владимира Набокова снято 6 биографических и документальных фильмов. Набокова минимум четырежды (причем подряд) номинировали на Нобелевскую премию, но в итоге он так ее и не получил. 

    Книги В. Набокова имеются в фонде Центральной городской библиотеки. В электронном виде книги можно заказать в ЛитРес.

    Подласова О.А., библиотекарь отдела обслуживания читателей ЦГБ.

    1-5465746.jpg

    Мы продолжаем публиковать отрывки из дайджеста «Те, кто брал Берлин», посвященного арсеньевцам – участникам битвы за Берлин. Дайджест создан сотрудниками информационно-библиографического отдела Центральной городской библиотеки.

    В газете «Восход» за 7 мая 1969 года опубликованы воспоминания участника штурма Берлина, гвардии подполковника запаса - Александра Тимофеевича Вершинина. Текст приводится в полном объеме без изменений.

    23 апреля 1945 года части нашей 3-й гвардейской танковой армии ворвались в Берлин с юга. 25 апреля войсками нескольких фронтов (1-го и 2-го Белорусского и 1-го Украинского) было завершено окружение 300-тысячной фашистской группировки в Берлине.

    Штурму Берлина предшествовали наступательные операции наших частей по прорыву нескольких оборонительных рубежей, сооруженных гитлеровцами вокруг своей цитадели, последнего оплота фашизма. На оборону своей столицы немецкое командование стянуло самые надежные войска, много военной техники. Кроме того, были сформированы батальоны фольксштурмовиков.

    Около десяти суток шли ожесточенные бои на улицах, в домах и в сложных подземных лабиринтах порода. Ведь узкие улицы, каменные многоэтажные дома - все было подготовлено к круговой обороне. В подземных помещениях и галереях наших воинов тоже ожидало немало огневых точек. У скверов, площадей и парков были воздвигнуты железобетонные долговременные сооружения. Многие дверные и оконные проемы преобразованы в амбразуры для огневых средств: на нижних этажах  - для орудий и танков, выше - для пулеметов, автоматчиков и фаустпатронщиков.

    Все улицы и переулки простреливались плотным артиллерийским и ружейно-пулеметным огнем. Отдельные непростреливаемые места (мертвые пространства) заминированы. Было установлено много «сюрпризов» в дверях, на лестничных клетках, в форточках и т. п. Откроешь дверь - взрыв, шагнул на ступеньку - взрыв.

    Вот в таких условиях и пришлось воевать нашему мотострелковому батальону.

    К этому времени мы тщательно изучили опыт уличных боев в Сталинграде и в других городах, освобожденных от фашистов.

    Немало ратного труда пришлось вложить советским саперам, автоматчикам, артиллеристам и танкистам, действовавшим в тесном взаимодействии, для овладения каждым домом. Нелегко было нам с комбатом (я был начальником штаба батальона) управлять этими подразделениями. Обстановка очень сложная: телефонные провода часто рвались пулями и осколками, некоторые рации вышли из строя в предыдущих боях. Самое надежное средство связи - связные и личное общение с командирами подразделений, захватывают комнаты, чердаки и подвалы.

    По орудиям врага «тридцатьчетверки» из своих пушек. А в это время автоматчики зорко следили за немецкими фаустпатроншиками, которые с верхних этажей охотились за танками и нередко поджигали их.

    Внутри домов, на чердаках и в подземельях инициатива была в руках автоматчиков, пулеметчиков, саперов.

    Смерть подстерегала бойца и командира на каждом шагу: подносит ли он боеприпасы, выносит ли раненого, идет ли с донесением или приказом - всюду пули, гранаты, осколки, огнеметная струя, минный сюрприз. В первые дни боев потерь в наших подразделениях было немало.

    В дни штурма Берлина стирались грани дня и ночи, так как авиация очень активно нам. Город пылал, и было светло, как днем.

    30 апреля и особенно 1 мая ожесточение боя достигло высшего накала. Каждый, от рядового до командира бригады, вносил свой боевой вклад в уничтожение гитлеровцев, чтобы положить фашистский Берлин к ногам Родины, как подарок Первомаю.

    И, несмотря на большое ожесточение обороняющихся гитлеровцев, наши солдаты отбивали дом за домом, улицу за улицей. В эти суровые весенние дни коммунисты и комсомольцы являли собой пример храбрости и отваги. Во время ожесточенных боев около 10 человек из нашего батальона дали заявления в партию.

    Давно отгремели бои за Берлин, но они всегда оживают в памяти моей в день Победы.

    Каждый из нас уверен, что любого нового претендента на мировое господство мы разгромим. Залогом тому — великая победа, одержанная советским народом в Великой Отечественной войне.

    В следующий вторник будет продолжение публикации.

    (По материалам газеты «Восход» за 1969 год и дайджеста «Те, кто брал Берлин»).

    В. Жердева, заведующая информационно-библиографическим отделом ЦГБ

    220220f_06.jpg

    В апреле 2020 года исполнилось 215 лет со дня рождения известного всему миру писателя Ханса Кристиана Андерсена. С его грустными и необычными сказками о девочке со спичками, о холодной и прекрасной Снежной королеве, задумчивой  Русалочке каждый из нас знаком с детства. От чего так печальны его истории? Является ли он автором только детских произведений? На эти и другие вопросы мы получим ответы, приоткрыв завесу тайны жизни писателя.

    Факт № 1: детские годы

    220220f_01.jpg

    Будущий писатель появился на свет 2 апреля 1805 года в датском городе Оденсе на острове Фюн. Его отец был башмачником, а мать – прачкой. Хотя семья жила весьма небогато, муж и жена любили друг друга и своего маленького сына. Эта любовь делала их счастливыми, несмотря на денежные затруднения. Отец уделял мальчику много внимания, читал ему сказки, рисовал картинки, делал игрушки. От него юный Ханс унаследовал способность искусно шить и вырезать фигурки из бумаги.

    Андерсен был нервным и капризным ребёнком. Из-за своего непростого характера, друзей у него не было. Единственным своим другом мальчик считал Фредерика VII, будущего короля Дании.

    В школе Ханс был способным учеником, но ему никак не давалось письмо. До конца своей жизни Андерсен писал с ошибками. Писателю приходилось нанимать работниц для того, чтобы они переписывали его работы перед их отправкой редактору.

    Факт № 2: «Чтобы стать знаменитым!»

    220220f_02.jpg

    Но тихое счастье семьи было недолгим: отца Ханса призвали на войну, с которой он вернулся больным человеком и вскоре умер. Мальчику пришлось забыть об учёбе и пойти подмастерьем к сапожнику.

    Но его манил удивительный мир театра, мир книг и искусства… Именно поэтому,  когда будущему писателю исполнилось 14 лет, он отправился попытать счастья в Копенгагене. Мать не стала препятствовать ему в надежде, что сын одумается и вернётся.

    Первые годы жизни в столице были непростыми: Андерсену буквально приходилось выживать. Некоторое время он пел в хоре Королевского театра, потом хотел устроиться артистом балета, но ему не позволили природные данные.

    Однажды Андерсен показал директору театра Йонасу Коллину написанную им пьесу. Коллин понял, что у юноши талант и попросил короля Дании Фредерика VI выделить некоторую сумму на обучение Ханса. Король выполнил его просьбу: Ханс Кристиан отправился в школу, чтобы получить общее образование. Позже, не поладив с одноклассниками и директором школы, он стал заниматься у частного преподавателя.

    В 1829 году вышла в свет первая книга Ханса Кристиана Андерсена - фантастический рассказ под названием «Пешее путешествие от канала Холмен к восточной оконечности Амагера», которая сделала писателя знаменитым в родной Дании.

    Факт № 3: «Я люблю»

    220220f_03.jpg

    Андерсен никогда не был женат, и у него не было детей. Но литературный гений, как и всякий другой человек, жаждал любить и быть любимым.

     После выхода первой книги молодой Андерсен отправился в своё первое путешествие. В Фоборге он остановился у своего бывшего однокурсника Кристиана Войте. Его сестра Риборг Войт стала первым романтическим увлечением писателя, единственной взаимной любовью. Она была помолвлена, но хотела остаться с писателем. Предполагают, что Андерсен отступил, не желая связывать себя узами брака и быта, но её единственное письмо хранил у себя на груди долгих 45 лет.

     Годы спустя Андерсен увлёкся Луизой Коллин – дочерью своих давних знакомых. Он был очарован ею и писал девушке прекрасные письма. Но Луиза оказалась непреклонна и публично унизила писателя, отказавшись с ним танцевать. Пережив Андерсена на двадцать три года, она была свидетельницей его грандиозной славы и уже без прежней усмешки вспоминала о его любви.

    Третьей и самой яркой любовью писателя стала Йенни Линд.         Он встретил её в 1840 году. Йени Линд была очень известной шведской оперной певицей, чей необыкновенный голос сводил с ума поклонников во многих странах мира. Она была младше писателя на 15 лет, а в их первую встречу, по свидетельству биографов, просто огорошила Андерсена своей холодностью и неприступностью, нарисовав в воображении автора образ Снежной королевы.

    После этого Андерсен и Линд встретились только раз, но переписывались почти до конца жизни писателя. В одной из дневниковых записей Андерсена за 1843 год есть фраза «Я люблю!», и она именно о Линд.

    Многие исследователи творчества Андерсена считают, что большинство его сказок автобиографичны. В них равнодушные красавицы, похожие на Луизу Коллин всегда отворачивались от надёжных, но неказистых героев, а принцы предпочитали любящим русалочкам напыщенных принцесс.

    Факт № 4: творческий полёт

    220220f_04.jpg

    Свою жизнь Ханс Кристиан Андерсен без остатка посвятил путешествиям и литературе. В 1831 году писатель отправился в свое первое заграничное путешествие в Германию, годами позже – по странам Европы. Именно путешествуя, он провел более 15 лет своей жизни.

    1835 год стал для Андерсена триумфальным. Новелла «Импровизатор», в которой рассказывалось о его путешествии по Италии от лица некоего Антонио, принесла грандиозный успех на родине. В тот же год вышел первый сборник сказок, в который вошло произведение «Принцесса на горошине». Спустя год книги Андерсена сделали его состоятельным человеком.

    Успех сказок Андерсена не только у детей, но и у взрослых подсказал ему мысль использовать сказки для передачи идей взрослым читателям: «Теперь я рассказываю из головы, хватаю идею для взрослых – и рассказываю для детей, помня, что отец и мать иногда тоже слушают и им нужно дать пищу для размышлений!»  Эта оригинальная форма повествования разовьется у Андерсена постепенно, достигнув совершенства после 1843 года. Тому подтверждение сказки: «Жених и невеста», «Гадкий утенок», «Ель», «Девочка со спичками», «Воротничок» и другие произведения. 

    В 1847 году в свет вышла первая автобиографическая книга Андерсена «Сказка моей жизни», в которой Ханс Кристиан описывает встречи с известными людьми своего времени.

    Одним из друзей Андерсена был Чарльз Диккенс, с которым тот познакомился в 1847 году и нашел общий язык. В 1857 году Диккенс пригласил датского коллегу провести время в его загородном доме. У Диккенса писатель провел пять недель вместо запланированных двух, и с этим визитом биографы Андерсена связывают немало забавных фактов.

    Факт № 5: маленькие странности талантливого человека

    220220f_05.jpg

    Современники приписывают Андерсену немало странностей и необычных фобий. Так, например, считается, что писатель долгие годы мучился от зубной боли и, теряя каждый зуб, очень переживал, потому что искренне считал, что его писательский дар зависит исключительно от количества зубов.

    Другая странность Андерсена была связана с путешествиями: утверждают, что где бы он ни останавливался, у него всегда была с собой веревка. Писатель очень боялся пожара и надеялся в случае чего выбраться по ней из окна.

    Как ни парадоксально, но детский сказочник боялся и стеснялся детей: видимо, сказывалось детство, в котором ему приходилось выслушивать насмешки от других мальчишек. Когда писателю ещё при жизни создавал памятник в саду Королевского дворца Розенборг,  скульптор Аугуст Собю хотел запечатлеть Андерсена с книгой в руках в окружении детей. Узнав об этом, писатель возразил: «Я никогда не мог читать вслух, когда кто-то сидел около меня». Возможно, что Андерсену также не хотелось видеть своими поклонниками лишь юных читателей.

    Страшило писателя и отравление. Однажды ему подарили коробку конфет, и Андерсен, сочтя ее полной яда, передал подарок своим племянницам. Удостоверившись, что с лакомством всё в порядке, он забрал коробку обратно.

    Несмотря на богатство, Андерсен был скуп и никогда не отказывался от предложения разделить трапезу. Более того, он вел список людей, к которым ходил на обед или ужин, чтобы посещать их по очереди. Впрочем, жадным он не был. Ему часто приходили письма с просьбами о помощи от бедняков, и он нередко их удовлетворял.

    Боялся Ханс Кристиан и кроватей, поскольку ему казалось, что однажды он упадет во сне и умрет.

    Факт № 6: последние годы жизни

     

    С 1840-х годов популярность Андерсена росла не только в родной Дании, но и за её пределами. Во всех своих путешествиях он встречал поклонников, среди которых были и известные люди.

    В 1867 году писатель приехал в родной Оденсе, где ему присвоили звание почетного гражданина города, а чуть позже датский король личным указом даровал ему должность статского советника.

    В 1872 году, в возрасте 67 лет, Андерсен упал с кровати, сильно расшибся и больше уже не оправился от травм, хотя прожил ещё три года – так сбылся один из его кошмаров. Последние годы своей жизни он много времени проводил в поместье семьи Мельхиор под названием «Спокойствие», где ему была выделена собственная комната. Мельхиоры были поклонниками творчества Андерсена. Члены семьи ухаживали за ним, поскольку после падения с кровати он много болел; когда он уже не мог писать свои дневники, за него под диктовку это делали дети хозяев дома.

    12 июля 1875 года он в последний раз приехал в это поместье и больше никогда его не покидал. 4 августа в 11 часов утра великий Ханс Кристиан Андерсен мирно скончался в своей кровати в комнате с видом на пролив Эресунн. На его похороны пришел весь Копенгаген.

    «Жизнь каждого человека - это сказка написанная пальцами Бога», - говорил он. Можно ли назвать счастливой сказку жизни датского писателя? Сожалел ли он об упущенной возможности личного счастья? Быть может, мы найдём ответ между строк его бессмертных произведений…

    Нуреева О., библиотекарь библиотеки-филиала № 5

    Центральная городская библиотека
     Центральная детская библиотека
    +7(42361) 44-134 +7(42361) 41-305
    central@cbs-ars.ru cdb@cbs-ars.ru
    График работы​

    Понедельник - Пятница 10:00 - 19:00

    Суббота 10:00 - 18:00

    Воскресенье выходной

    © Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система имени В.К. Арсеньева" 2015-2020